FESTA DE ENCERRAMENTO DE 2010

É amanhã, pessoal!!!! O tradicional 終了式 (shuuryoushiki) do ICBJ!!!!
Vai rolar comidinhas, entregas de certificados, premiações... Não deixe de vir!!! (^_^)
Quando? Dia 17/12/2010, a partir das 18h
Onde? No ICBJ, av Franklin Roosevelt, 39, no 15o. andar

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Palestra Culinária Japonesa

O Consulado do Japão convida para a palestra sobre culinária japonesa – sushi e sashimi, que acontecerá no SENAC- unidade Campo Grande.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

exposição de Ikebana 2010

(clique para ampliar)

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Fotos V Fórum Internacional de Meio Ambiente Brasil-Japão

O ICBJ e seus parceiros agradecem a todos que participaram e contribuíram para a realização do evento!
DOUMO ARIGATOU GOZAIMASHITA!

*Fotos do dia 05 de outubro de 2010 (clique para ampliar)


*Fotos do dia 06 de outubro de 2010 (clique para ampliar)

* Os  Contatos dos palestrantes já estão no site do ICBJ (www.icbj.com.br)
* Mais informações: www.icbj.com.br

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

V Encontro do Departamento de Letras Orientais e Eslavas

Dia 20 (quarta-feira)
* das 9:00 às 10:30 – Palestrante: Sr. Hajime Kimura – Cônsul Geral Adjunto do Consulado Geral do Japão no Rio de Janeiro. Tema: Economia Japonesa
* das 11:00 às 12:20 – Palestrante: Prof. Masaki Iwai da Escola Japonesa do Rio de Janeiro. Workshop de Shodo
* das 12:30 às 13:00 - Apresentação do Coral dos alunos de Letras Japonesa da UFRJ
* das 13:00 às 13:30 - Apresentação da dança “Nanchuu Soran”dos alunos de Letras Japonesa da UFRJ
Local das atividades: 1 e 2 no Auditório E1 da UFRJ, 3 e 4 na Sala João do Rio

Dia 19 (terça- feira) e 20 (quarta-feira) das 14 às 16h
Workshop: Produção de Materiais Didáticos de Multimídia
Local: Laboratório de Letras Japonesa, sala F 224
Os interessados deverão inscrever-se com antecedência pelo e-mail: japufrj@gmail.com Profª. Tominaga.
Inscrição gratuita.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

5o. Seminário do Mês do Japão


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

V FÓRUM INTERNACIONAL DO MEIO AMBIENTE BRASIL-JAPÃO

V FÓRUM INTERNACIONAL DO MEIO AMBIENTE BRASIL-JAPÃO
Tema: Gestão de Resíduos Sólidos
Dias 05 e 06 de outubro de 2010
Local: Auditório do BNDES (Avenida Chile, 100, Rio de Janeiro)
Inscrições gratuitas até dia 01 de outubro de 2010, pelo email: forumbrasiljapao@gmail.com
Mais informações aqui


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

13o. Yuyukai

O 13o. Yuyukai acontecerá no dia 18 de setembro. Vamos lá?

Quer saber o que vai rolar? olha só (clique para ver maior):

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Festa do Japão 2010

Nos dias 21 e 22 de agosto realizou-se no Aterro do Flamengo a IX Festa do Japão. Quem compareceu teve a oportunidade de apreciar alguns pratos da culinária japonesa, além de ter a chance de participar de workshops de Ikebana (arranjos florais), Shodô (caligrafia) e Origami (dobradura de papel). A seguir, algumas fotos!

 Desde cedo, quem apareceu por lá aproveitou para comprar seus tickets para saborear pratos deliciosos, como yakisoba, tempura, yakitori...

Quem experimentou sabe que valeu a pena esperar!

No espaço de Shodô, a professora Reiko Yanai escrevia os nomes em japonês, juntamente com a profa. Viviane Santos (direita). Enquanto isso, a profa. Harumi Sakamoto (esquerda) vendia seus lindos trabalhos de patchwork e dos cursos de artes do ICBJ: cartões e marcadores de oshi-ê, calendário de ikebana e produtos com origami.

Um dos espaços de venda com objetos de alguns desenhos japoneses.

Espaço dedicado à massagem oriental Honno.

O aluno Pedro de Paula Terra coordenou o workshop de Shodô.

Alguns produtos utilizados na culinária japonesa também podiam ser adquiridos.


O tempura foi um dos pratos mais pedidos no evento.


Também este ano houve takoyaki, deliciosos bolinhos recheados com carne de polvo.


Yakisoba, campeão de vendas.



- - -

O Instituto Cultural Brasil-Japão agradece a todos os alunos, amigos e colaboradores que nos ajudaram a fazer deste evento mais um sucesso. Agradecemos também a todos que puderam comparecer e apreciar não só a culinária, mas também a arte do Japão. Vemos vocês no ano que vem!

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Exposição de Arte Brasil-Japão




(clicar na imagem para ampliar)

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Pinturas das Narrativas de Genji

(* Clique na imagem para ampliar)

Palestra da UFRJ:
Dia e horário: 30 de agosto, de 9:00 às 12:00
Local: Auditório G-1 da Faculdade de Letras (UFRJ)
Tema: As pinturas das Narrativas de Genji
A entrada é franca.
Os participantes que desejarem almoçar no restaurante da UFRJ juntamente com o professor Niimi, favor fazer a reserva até o dia 26 de agosto (setordejapones@letras.ufrj.br). O valor do almoço é R$ 10,00.

O Professor Dr. Akihiko Niimi é professor da Notre Dame Seishin University na Província de Okayama, Japão, e professor convidado da Universidade de São Paulo. Sua especialidade é Literatura Medieval com ênfase  na obra “Genji Monogatari” de Murasaki Shikibu. Recebeu o “Prêmio de Murasaki Shikibu”.
Na USP, ministrará aulas sobre o futuro de “Genji Monogatari” (estudos desde a Era Edo até a Era atual) focando de que forma tal obra pode ser interpretada e explicada. O material a ser utilizado será desde traduções para a linguagem atual (como por exemplo, Tanizaki) a outros materiais utilizados como o anime (desenho japonês) e o manga (quadrinhos japoneses).

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

FESTA DO JAPÃO 2010

*clique na imagem para ampliar.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Matrículas Abertas para o 2o. Semestre!!!!

JAPONÊS PARA INICIANTES
 Turma A - sábado - 11:10~14:00 - início:31/7/2010
Turma B - 2ªf. e 4ªf. - 07:30~08:50 - início:26/7/2010
Turma C - 2ªf. e 4ªf. - 14:00~15:20 - início:26/7/2010
Turma D - 3ªf. e 5ªf. - 19:00~20:20 - início:27/7/2010


CULINÁRIA BÁSICA
 Início: 12/08/2010
Inscrições até: 10/08/2010
Horário:09:30~11:30

SUSHI E SASHIMI
Início: 12/08/2010
Inscrições até: 10/08/2010
Horário: 18:30~20:30

MAIS INFORMAÇÕES: 21-2240-2024 / 21-2220-7877 / icbj@nethall.com.br

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

III Encontro sobre Língua, Literatura e Cultura Japonesa





  *clique na imagem para ver o programa maior.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Tanabata Matsuri, a peça

Peça apresentada no Tanabata Matsuri, no ICBJ, no dia 09 de julho de 2010. (quer saber sobre a lenda do Tanabata? aqui)











  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Tanabata Matsuri


A lenda do Tanabata Matsuri

Há muito tempo, de acordo com uma antiga lenda, morava próximo da Via-Láctea uma linda princesa chamada Orihime, a "Princesa Tecelã".
Certo dia, Tentei, o "Senhor Celestial", pai da moça, apresentou-lhe um jovem e belo rapaz, Kengyu, o "Pastor do Gado" (também nomeado Hikoboshi), acreditando que este fosse o par ideal para ela. Os dois se apaixonaram fulminantemente. A partir de então, a vida de ambos girava apenas em torno do belo romance, deixando de lado suas tarefas e obrigações diárias.
Indignado com a falta de responsabilidade do jovem casal, o pai de Orihime decidiu separar os dois, obrigando-os a morar em lados opostos da Via-Láctea. A separação trouxe muito sofrimento e tristeza para Orihime. Sentindo o pesar de sua filha, seu pai resolveu permitir que o jovem casal se encontrasse somente uma vez por ano, no sétimo dia do sétimo mês do calendário lunar, desde que cumprisse sua ordem de atender todos os pedidos vindos da Terra nesta data.

Na mitologia japonesa, este casal é representada por estrelas situadas em lados opostos da galáxia, que realmente só são vistas juntas uma vez por ano: Vega (Orihime) e Altair (Kengyu).

*****
O Festival das Estrelas -Tanabata Matsuri é realizado todos os anos no mês de julho no Instituto Cultural Brasil Japão. Os alunos de língua japonesa participam do tradicional teatro que conta a lenda. Além do tradicional teatro, reúnem-se amigos, alunos, professores para fazerem seus pedidos nos papéis chamados de TANZAKU, que são pendurados nos galhos de bambu. Os pedidos são realizados no período de três anos.
Neste ano, a festa será realizada dia 09 de julho de 2010, a partir das 18:30.
Venham fazer seus pedidos e confraternizar com a comunidade do ICBJ!!!

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Parallel Nippon - Arquitetura Contemporânea Japonesa

--


Parallel Nippon Arquitetura Contemporânea Japonesa (1996-2006)
Museu Histórico Nacional  (Praça Marechal Âncora, próximo à Praça XV)
Período de visitação: de 06 a 20 d ejulho de 2010
de terça a sexta, das 10h às 17h30 / sábados, domingos e feriados: das 14h às 18h

* mais informações: 
www.rio.br.emb-japan.go.jp
www.museuhistoriconacional.com.br

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Cursos Culinária Edição junho/2010

A edição de junho de 2010 dos cursos de SUSHI E SASHIMI e de CULINÁRIA BÁSICA JAPONESA terão início no dia 17 de junho. A  inscrição vai até o dia 15 de junho de 2010. 
Informações na secretaria do ICBJ:
Av. Franklin Roosevelt - 39, 15ºandar, Centro
Rio de Janeiro - RJ
contatos: (21) 2240-2024 / 2220-7877 / icbj@nethall.com.br

*SUSHI E SASHIMI
Horário: quinta-feira, das 18:30 às 20:30
Duração: 3 aulas

* CULINÁRIA BÁSICA JAPONESA
Horário: quinta-feira, das 9:30 às 11:30
Duração: 8 aulas

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

CULINÁRIA JAPONESA

A Culinária Japonesa vem fascinando a todos pelo seu colorido e sabor refinado, ganhando, a cada dia, mais popularidade e apreciadores.Não só a beleza, mas também o delicioso paladar marcam este aspecto da milenar Cultura Japonesa, utilizando, de modo harmonioso, ingredientes como sake, mirim, shoyu, gengibre, raízes, peixe, condimentando, de forma singular, a culinária do país do sol nascente.

No curso do Instituto Cultural Brasil – Japão, os estudantes aprendem a preparação de pratos que vão da culinária do cotidiano das famílias japonesas ao preparo de pratos mais elaborados. Arroz branco, misoshiru, saladas, yakitori, yakisoba, tempura, sukiyaki, teppan yaki, além de peixes, carnes, sashimi e variados tipos de sushi que, por vezes, nem constam do cardápio dos nossos restaurantes.

No aprendizado destes pratos, a aula é prática, tudo vai sendo preparado ao longo da aula e, ao final da mesma, todos podem degustar o que cozinharam.


As professoras Murakoshi e Luzia têm experiência no ensino da culinária japonesa e querem passar aos alunos as diferenças entre este tipo de culinária e a brasileira, para que possam utilizá-las no seu dia-a-dia.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

fotos kangeikai 2010

Algumas fotos da festa de boas vindas, o KANGEIKAI 2010, que se realizou no dia 29 de abril de 2010.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

palestra de língua japonesa 2010

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

KANGEIKAI 2010

A festinha será na Av. Franklin Roosevelt, 39 15o. andar, no centro do Rio.
Quaisquer dúvidas, ligue para (21) 2240-2024/2220-7877 .

NÃO DEIXE DE IR!!! =D

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Novas turmas para março!

O ICBJ estará abrindo vagas para novas turmas que iniciarão no dia 6 de março!
Informações através do nosso telefone : 2240-2024 / 2220-7877 ou através do e-mail: icbj@nethall.com.br

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

バレンタインデー - Dia dos Namorados



No Japão o dia dos namorados é comemorado na mesma data que nos EUA. Dia 14 de Fevereiro.
Mas é comemorado de uma forma única e particular.

As meninas costumam dar chocolates para os garotos de quem gostam. É um momento bem propício para se declararem para aquele menino que elas olham faz muito tempo e nunca conseguiram criar coragem para tocar nesse assunto.





O dia dos namorados é uma tradição relativamente recente e importada dos EUA, e já ganhou formas bem japonesas, mas em uma sociedade dinâmica está sempre sofrendo alterações.



Segundo a reportagem do Tokyo MX( um canal japonês do youtube) ano passado a moda era o 逆チョコ(gyaku choko), onde os meninos é que davam chocolates para as meninas que gostavam, mas a moda desse ano é o 手作り・巣ごもり (Tedukuri ; sugomori).


O primeiro é aquele básico feito em casa."Mas eu preciso fazer o chocolate????" Não, você não precisa aprender a fazer chocolate em casa, só decorar uma barra ou bombom que já vem prontinho do supermercado. Esses os japoneses chamam de デコチョコ(Dekochoko), deko vem decoração( claro que do inglês né ^^)


O negócio é: você compra sua barrinha ou bombom, compra tambén alguns confetes de todos os tamanhos e formas e cores, algumas jujubas coloridas e alguns tubinhos com chocolate derretido para colar todas essas coisas. Use sua criatividade e amor ( que lindo!!!) e está pronto!

Agora se você quer usar a data toda especial para passar o um tempo a mais com seu namorado, que tal fazer uma sobremesa, com chocolate é claro, juntos? Esse é o sugomori. Su significa "ninho", gomori vem do verbo komoru, "não sair de". Então, você compra os ingredientes e faz uma coisa legal em casa para ele ou para ela.



Deê uma olhada nesta matéria. Ela fala exatamente sobre o Tedukuri e o Sugomori.

(video em japonês, com legendas em...japonês também ^ ^!! )












  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Hachiko

Está em cartaz desde dezembro de 2009 o filme "Sempre ao seu Lado", com Richard Gere. É um remake de um filme japonês que conta a história do Hachiko, vocês já ouviram falar?

Esta história aparece no livro do Intermediário 1-2 do ICBJ e fala da lealdade e da amizade de um cão com seu dono. O Sr Ueno o tratava como a um filho e levava Hachi a todo lugar. E Hachi acompanhava o professor todos as manhãs à estação de trem e ia esperá-lo voltar da universidade, no final do dia. Porém, certo dia, o professor Ueno faleceu. Mas Hachi continuou indo à estação de trem sempre na espera do seu dono. Mesmo em dias de chuva e vento, Hachi esperava o senhor Ueno até tarde da noite. Cinco, seis anos se passaram e Hachi continuava a ir esperar seu dono na estação. Todos se comoviam com isso. Até que Hachi ficou velho e acabou por morrer na estação. As pessoas que por ali passavam resolveram fazer uma estátua de Hachi no lugar em que ele ficava esperando o professor. E assim, Hachi está na estação de Shibuya, em Tokyo, até hoje, aguardando a volta de seu dono.

*esta é a versão desta história em japonês, retirado do livro do ICBJ:
「犬のどうぞう」
あなたは しぶや駅の前にある犬のどうぞうを見たことがありますか。あの犬は、はちという名のひじょうにかんしんな犬でした。
はちのかい主は上野さんという大学の先生ではちを自分の子供のようにかわいがりました。上野さんはが行くところには、はちはきっとついて行きました。
毎朝、上野さんが大学へ出かける時には、かならず駅までおくりに行きました。そうして、夕方上野さんが大学から帰る時には、またかならずむかえに行きました。
そのうちに、上野さんが死にました。それでも、はちは毎日上野さんをむかえに行きました。雨がふっても風がふいても行きました。そうして、夜おそくまで待っていました。
五年たっても六年たってもはちはむかえに行きました。この話を聞いた人はみんな、
「なんというかんしんな犬でしょう。」
と言いました。
はちはだんだん年をとりました。そうして、しぶや駅で死にました。
おおぜいの人がそうだんして、はちのりっぱなどうぞうをたてました。どうぞうになったはちは、駅の前で今でも上野さんの帰りを待っています。
(国際学友会 日本語読本1)

E a história de Hachi é tão famosa que o Serginho Groissman, na série de programas no Japão, foi à estação de Shibuya, junto com as bandas Pato Fu e Trash Pour 4, para conferir, veja:


O nosso aluno Vittorio foi ao Japão e visitou a 'estação do Hachi'. Ele diz:
"A estátua do Hachiko é o ponto de encontro principal de Shibuya. Se você vai a Shibuya, é jovem e está esperando por alguém, é lá que vocês vão se encontrar, é simples assim. Não só é um lugar bonito e razoavelmente espaçoso, mas também fica ao lado da estação (e de um monte de saídas).

(foto: Vittorio Viegas, 2009)
Na foto, pode parecer meio vazio, isso é só porque eu nesse dia cheguei lá umas 9 e meia da manhã, mas não precisou nem dar 10 e meia e já estava lotado de gente.
Se não bastasse a estátua ser um ponto de encontro por si só, ela fica ao lado de um dos cruzamentos mais movimentados do mundo. Quando aparentemente todas as pessoas terminam de atravessar, uns 4 ou 5 minutos depois o sinal abre e já está lotado de novo.
Com vista para o Shibuya 109 (um prédio de roupas femininas com artigos de última moda), o Starbucks mais movimentado do mundo, dentre outros lugares, a praça do Hachiko é, sem dúvida, o lugar que você quer esperar por alguém. Pena que os japoneses não são o tipo de pessoas que te deixam esperando ..."

Veja também o filme original sobre o Hachiko:


E você? Já viu alguma versão dos filmes que contam esta história? Ou já foi à 'estação do Hachiko'? O que você achou desta história? Conta pra gente!! (^_^)





  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

成人式 -Seijinshiki


Cerimônia de maioridade
, essa é a tradução literal.

No Japão a maioridade chega aos 20 anos e é celebrada com uma cerimônia realizada pelas prefeituras que convidam os novos adultos para comemorarem.

Nesse dia é costume para as meninas vestirem um tipo de kimono chamado furisode, que são kimonos com mangas longas e desenhos coloridos que são ou herdados de suas mães ou alugados especialmente para essa data. Mas há também as que adotam o estilo social ocidental. Enquanto os homens costumam vestir terno, mas há também aqueles que preferem o estilo tradicional japonês. Depois da cerimônia é comum os jovens irem para festas e bares.

A cerimônia é realizada na segunda segunda-feira de janeiro, logo esse ano foi realizada no último dia 14. Esta data foi instituída como feriado nacional em 1948.


Mas mesmo antes de ser incorporada como um feriado nacional, a cerimônia já era realizada a séculos. Durante o período Edo os meninos se tornavam adultos por volta dos 15 anos e as meninas por volta dos 13 anos e tinham seus dentes pintados de preto. Só em 1876 o governo decidiu estabelecer o a idade da maioridade como 20 anos.

Hoje em dia tem diminuído o número de pessoas que participam dessas cerimônias. Uma das razões pode-se dizer, é o declínio no número de nascimentos que o Japão tem registrado.




Veja aqui um video sobre a cerimônia de maioridade realizada na provincia de Miyazaki. video em japonês





  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS